У росії будуть молитись алтайською мовою, а в Україні УПЦ МП продовжує триматись церковнослов’янської

Це справжнє визнання: Провідна газета Польщі назвала Залужного першим отаманом України (фото)

15/08/2022 AA 0

Головнокомандувач ЗСУ Валерій Залежний став героєм та улюбленцем усіх українців. Вагу його авторитету вже починають розуміти й за кордоном. Стратегічний талант Валерія Залужного не лише […]

Алтайці / Фото ілюстративне

Представництво Гірсько-Алтайської єпархії РПЦ з’явиться при храмі у Бескудникові на півночі Москви, повідомляє Інтерфакс.

Ініціатива належала представникам земляцтва Республіки Алтай, які звернулися до правлячого архієрея московського патріархату архієпископа Калістрата з проханням про створення в Москві такого храму, де служили б алтайською мовою. Земляцтво об’єднує понад тисячу людей.

Зазначимо, що це не перший випадок, коли РПЦ не цурається звершувати молитви на рідній для місцевих жителів мові.

Служителі московського патріархату в Україні неодноразово піднімали ґвалт й істерику через заклик предстоятеля ПЦУ митрополита Епіфанія молитись рідною мовою. Самі ж вони моляться в Україні навіть румунською і церковнослов’янською – тільки не українською мовою.

Варто нагадати, що у 2019 році очільник УПЦ МП Онуфрій підкреслював що всі церкви служать на тих мовах на «яких ніхто не розмовляє», так і в Україні служать на «церковнослов’янській». Також у 2016 році він заявляв, що мова богослужіння має бути тільки церковнослов’янська, бо українською, за його словами «не всі захочуть служити». Він впевнений що церковнослов’янська це – «найкраща мова для молитви» і що «кращої мови для молитви немає». Щобільше, ця мова «зрозуміла кожному, хто хоче розуміти». Виходить алтайська мова тепер теж підходить для богослужіння, як і церковнослов’янська?

Проти української мови також прямо виступав один із служителів УПЦ МП на Закарпатті Віктор Палош. «Звідкіля це на Закарпатті молитва українською мовою називається рідною і бажаною????», – писав він у коментарях. Також опитування свідчать, що більшість читачів офіційного ресурсу УПЦ МП розуміють українську, але не хочуть нею спілкуватися.

Натомість в РПЦ в росії не тільки алтайською моляться, але навіть тувинською і тайванською.

Виходить, що тувинцям, румунам, алтайцям, тайванцям та іншим народам можна молитись на своїй рідній мові, а в Україні українцям із УПЦ МП можна і потрібно лише на «церковнослов’янській», яка до того ж на думку істориків є російською редакцією дозволеною Петром І?  До слова, священник Євгеній Зотов, який перейшов до Православної Церкви України розповідав Духовному Фронту України, що у УПЦ МП моляться на руско-болгарському суржику, а не церковно-слов’янською.

Таким чином УПЦ МП демонструє відверту зневагу тільки до української мови, бо навіть в росії РПЦ дозволяє молитись іншим народам своїми мовами, а українцям в Україні — ні.

MIXADV

цікаве